2011年10月31日 星期一

W1 2011-10-31 (可10)經文: 馬可福音 10:51-52 耶穌說:「要我為你做什麼?」瞎子說:「拉波尼(就是夫子),我要能看見。」耶穌說:「你去吧!你的信救了你了。」瞎子立刻看見了,就在路上跟隨耶穌。


全新四年�活��                        
W1  2011-10-31 (10)
�文: �可福音 10:51-52 耶��:「要我�你做什�?」瞎子�:「拉波尼(就是夫子),我要能看�。」耶��:「你去吧!你的信救了你了。」瞎子立刻看�了,就在路上跟�耶�。

默想: 主耶����位名叫巴底�的瞎子大�呼叫,大�的子�耶�啊!可�我吧!�然�人要他保持安�,他�越�大�呼喊,一直喊到耶�停住了�步。求主�我��不屈不�的�持,不因�周�的�音而��。�他�到主耶�叫他�,立刻�下衣服,跳起�,走到耶�那�。主耶��他:要我�你做什麽?�位巴底��然肉�的眼睛看不�,他心�的眼睛�於自己真正最根本的需求,�看得很清楚。�主耶��他要什��,他不求金�的�助,或是工作的安排。他知道自己最深最根本的���需求是眼睛看不�。因此,他向主祈求,能��助他解�他的生命中最根本的��,他求主�,拉波尼,我要能看�。��得�主耶�在�殿中�好一�天生瞎眼的人。��的法利�人�主耶�有一小段很有�趣的��。�些明眼的法利�人,由於自己的心�有先入�主的偏�,�然�眼看�主耶��治好�位天生瞎眼者,�也看不出主耶�就是那位要�的���。主耶��:「我��判到�世上�,叫不能看�的,可以看�;能看�的,反瞎了眼。」同他在那�的法利�人����,就�:「�道我�也瞎了眼�?」耶��他��:「你�若瞎了眼,就�有罪了;但如今你��『我�能看�』,所以你�的罪�在。」(�翰福音 9:39-41) 求主���我智慧,知道我最大的需要是什�。求主打�我��的眼睛,�我看清楚自己的缺憾���所在,也�我�意勇敢的到主面前�求�助��治。

�目: 1327�,你��「�天�」的�件是什�?�什�?
10:1 耶��那�起身,�到�太的境界��旦河外。�人又聚集到他那�,他又照常教�他�。
And he left there and went to the region of Judea and beyond the Jordan, and crowds gathered to him again; and again, as his custom was, he taught them.
10:2
有法利�人��他�:人休妻可以不可以?意思要�探他。
And Pharisees came up and in order to test him asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
10:3
耶�回答�:摩西吩咐你�的是甚�?
He answered them, "What did Moses command you?"
10:4
他��:摩西�人�了休�便可以休妻。
They said, "Moses allowed a man to write a certificate of divorce, and to put her away."
10:5
耶��:摩西因�你�的心硬,所以���例�你�;
But Jesus said to them, "For your hardness of heart he wrote you this commandment.
10:6
但�起初�造的�候, 神造人是造男造女。
But from the beginning of creation, `God made them male and female.'
10:7
因此,人要��父母,�妻子�合,二人成�一�。
`For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife,
10:8
既然如此,夫妻不再是��人,乃是一�的了。
and the two shall become one flesh.' So they are no longer two but one flesh.
10:9
所以 神配合的,人不可分�。
What therefore God has joined together, let not man put asunder."
10:10
到了屋�,�徒就�他�事。
And in the house the disciples asked him again about this matter.
10:11
耶��他��:凡休妻另娶的,就是犯�淫,辜�他的妻子;
And he said to them, "Whoever divorces his wife and marries another, commits adultery against her;
10:12
妻子若��丈夫另嫁,也是犯�淫了。
and if she divorces her husband and marries another, she commits adultery."
10:13
有人�著小孩子��耶�,要耶�摸他�,�徒便��那些人。
And they were bringing children to him, that he might touch them; and the disciples rebuked them.
10:14
耶�看�就�怒,��徒�:�小孩子到我���,不要禁止他�;因�在 神�的,正是��的人。
But when Jesus saw it he was indignant, and said to them, "Let the children come to me, do not hinder them; for to such belongs the kingdom of God.
10:15
我�在告�你�,凡要承受 神�的,若不像小孩子,�不能�去。
Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it."
10:16
於是抱著小孩子,�他�按手,�他�祝福。
And he took them in his arms and blessed them, laying his hands upon them.
10:17
耶�出�行路的�候,有一�人跑�,跪在他面前,�他�:良善的夫子,我�作甚�事才可以承受永生?
And as he was setting out on his journey, a man ran up and knelt before him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
10:18
耶��他�:你�甚��我是良善的?除了 神一位之外,再�有良善的。
And Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good but God alone.
10:19
�命你是�得的:不可�人;不可�淫;不可偷�;不可作假��;不可��人;�孝敬父母。
You know the commandments: `Do not kill, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.'"
10:20
他�耶��:夫子,�一切我�小都遵守了。
And he said to him, "Teacher, all these I have observed from my youth."
10:21
耶�看著他,就�他,�他�:你�缺少一件:去��你所有的,分��人,就必有��在天上;你�要�跟�我。
And Jesus looking upon him loved him, and said to him, "You lack one thing; go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me."
10:22
他����,�上就�了色,��愁愁的走了,因�他的��很多。
At that saying his countenance fell, and he went away sorrowful; for he had great possessions.
10:23
耶�周�一看,��徒�:有��的人� 神的�是何等的�哪!
And Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it will be for those who have riches to enter the kingdom of God!"
10:24
�徒希奇他的�。耶�又�他��:小子,倚靠��的人� 神的�是何等的�哪!
And the disciples were amazed at his words. But Jesus said to them again, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
10:25
��穿��的眼,比�主� 神的��容易呢。
It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."
10:26
�徒就分外希奇,�他�:���能得救呢?
And they were exceedingly astonished, and said to him, "Then who can be saved?"
10:27
耶�看著他�,�:在人是不能,在 神�不然,因� 神凡事都能。
Jesus looked at them and said, "With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God."
10:28
彼得就�他�:看哪,我�已�撇下所有的跟�你了。
Peter began to say to him, "Lo, we have left everything and followed you."
10:29
耶��:我�在告�你�,人�我和福音撇下房屋,或是弟兄、姊妹、父母、�女、田地,
Jesus said, "Truly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or lands, for my sake and for the gospel,
10:30
�有不在今世得百倍的,就是房屋、弟兄、姊妹、母�、�女、田地,�且要受逼迫,在�世必得永生。
who will not receive a hundredfold now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions, and in the age to come eternal life.
10:31
然而,有�多在前的,�要在後,在後的,�要在前。
But many that are first will be last, and the last first."
10:32
他�行路上耶路撒冷去。耶�在前�走,�徒就希奇,跟�的人也害怕。耶�又叫�十二��徒�,把自己�要遭遇的事告�他��:
And they were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them; and they were amazed, and those who followed were afraid. And taking the twelve again, he began to tell them what was to happen to him,
10:33
看哪,我�上耶路撒冷去,人子�要被交�祭司�和文士,他�要定他死罪,交�外邦人。
saying, "Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of man will be delivered to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death, and deliver him to the Gentiles;
10:34
他�要�弄他,吐唾沫在他�上,鞭打他,�害他。�了三天,他要�活。
and they will mock him, and spit upon him, and scourge him, and kill him; and after three days he will rise."
10:35
西庇太的�子雅各、�翰�前�,�耶��:夫子,我���求你甚�,�你�我�作。
And James and John, the sons of Zeb'edee, came forward to him, and said to him, "Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you."
10:36
耶��:要我�你�作甚�?
And he said to them, "What do you want me to do for you?"
10:37
他��:�我�在你的�耀�,一�坐在你右�,一�坐在你左�。
And they said to him, "Grant us to sit, one at your right hand and one at your left, in your glory."
10:38
耶��:你�不知道所求的是甚�,我所喝的杯,你�能喝�?我所受的洗,你�能受�?
But Jesus said to them, "You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism with which I am baptized?"
10:39
他��:我�能。耶��:我所喝的杯,你�也要喝;我所受的洗,你�也要受;
And they said to him, "We are able." And Jesus said to them, "The cup that I drink you will drink; and with the baptism with which I am baptized, you will be baptized;
10:40
只是坐在我的左右,不是我可以�的,乃是����的,就���。
but to sit at my right hand or at my left is not mine to grant, but it is for those for whom it has been prepared."
10:41
那十��徒��,就�怒雅各、�翰。
And when the ten heard it, they began to be indignant at James and John.
10:42
耶�叫他��,�他��:你�知道,外邦人有尊�君王的,治理他�,有大臣操�管束他�。
And Jesus called them to him and said to them, "You know that those who are supposed to rule over the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them.
10:43
只是在你�中�,不是��。你�中�,���大,就必作你�的用人;
But it shall not be so among you; but whoever would be great among you must be your servant,
10:44
在你�中�,���首,就必作�人的�人。
and whoever would be first among you must be slave of all.
10:45
因�人子�,�不是要受人的服事,乃是要服事人,�且要�命作多人的��。
For the Son of man also came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many."
10:46
到了耶利哥;耶�同�徒��多人出耶利哥的�候,有一���的瞎子,是底�的�子巴底�,坐在路旁。
And they came to Jericho; and as he was leaving Jericho with his disciples and a great multitude, Bartimae'us, a blind beggar, the son of Timae'us, was sitting by the roadside.
10:47
他��是拿撒勒的耶�,就喊著�:大�的子�耶�啊!可�我吧!
And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out and say, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
10:48
有�多人��他,不�他作�。他�越�大�喊著�:大�的子�哪,可�我吧!
And many rebuked him, telling him to be silent; but he cried out all the more, "Son of David, have mercy on me!"
10:49
耶�就站住,�:叫�他�。他�就叫那瞎子,�他�:放心,起�!他叫你啦。
And Jesus stopped and said, "Call him." And they called the blind man, saying to him, "Take heart; rise, he is calling you."
10:50
瞎子就�下衣服,跳起�,走到耶�那�。
And throwing off his mantle he sprang up and came to Jesus.
10:51
耶��:要我�你作甚�?瞎子�:拉波尼(就是夫子),我要能看�。
And Jesus said to him, "What do you want me to do for you?" And the blind man said to him, "Master, let me receive my sight."
10:52
耶��:你去吧!你的信救了你了。瞎子立刻看�了,就在路上跟�耶�。
And Jesus said to him, "Go your way; your faith has made you well." And immediately he received his sight and followed him on the way.




 
今日心得上�及���到
1.  蔡茂堂牧�blog:  http://hopingtsaidevotion.blogspot.com/
2.  李晶晶牧�blog:  http://taipeihoping-chin.blogspot.com/
 
蔡茂堂牧��世�查�班�年�音�案:
 
和平�活查�班
�教���同步,深入解析��背景、�容。�迎主日下午15:30B1-105教室�我�一起研�上帝的��。
 
和平慕道班
主日下午14:00~15:00,�神�光餐�。�迎想要了解上帝、基督教的兄姊前往。
 
如您不方便收到和平教�每日�活��.�回信告知!��您!
 

1 則留言:

  1. 約翰福音 3:3 ~5 節, 清楚告訴我們:「人若不重生,就不能見神的國;人若不是從水和聖靈生的,就不能進神的國」。因此,我們只要相信主就能「重生」,就必得救。信徒得救也就是承受了永生,因此也就具備了『進神的國』的基本條件。但另一方面,主又要求那位財主『變賣所有,分給窮人,還要跟從祂』作為進天國的條件。 可見『進天國』的意義,含有信徒必須在今世活出天國的實際,作個名副其實的天國子民,當主再來時,才能得著天國國度的榮耀說的。就這一方面的意義而言,有錢財的人進天國確是難的。

    馬可10:21~22節也清楚告訴我們:必須變賣所有的,分給窮人,要『愛人如己』;自然就必有財寶積在天上。還要行走生命的道路,除去一切攔阻的東西,『愛主我們的上帝』,並一直往前來跟從主。凡自己有所保留,而不肯跟從主的人,都是憂憂愁愁痛苦一生的人。

    求主幫助我們,清楚認識『人不能靠錢財進入天國』;對物質的看重與眷戀,也會成為他們進入天國的攔阻。除了要相信主耶穌得永生,要肯奉獻財物歸主聖工使用外,要『愛人如己』;每天毫無保留地跟從主,『愛主我們的上帝』的人,這樣才可進去天國。

    回覆刪除