2013年9月9日 星期一

W1 2013-09-09 箴言19 愚昧的兒子是父親的禍患;妻子的爭吵如雨連連滴漏。





趁有指望,管教你的兒子

                

全新四年樂活讀經                                    

 

W1 2013-09-09 箴言19 
19:13 
愚昧的兒子是父親的禍患;妻子的爭吵如雨連連滴漏。

19:14 房屋錢財是祖宗所遺留的;惟有賢慧的妻是耶和華所賜的。

19:15 懶惰使人沉睡;懈怠的人必受飢餓。

19:16 謹守誡命的,保全生命;輕忽己路的,必致死亡。

19:17 憐憫貧窮的,就是借給耶和華;他的善行,耶和華必償還。

19:18 趁有指望,管教你的兒子;你的心不可任他死亡。

19:19 暴怒的人必受刑罰;你若救他,必須再救。

19:20 你要聽勸教,受訓誨,使你終久有智慧。


默想: 聖經一直認為管教子女是家長重要的責任,因為教養子女,對他們一生影響重大。若身為家長沒有在孩子年幼時,好好教養子女,將來,子女的必然走入歧途,而失去任何的盼望。
一個父親若不好好管教自己的子女,就是放任子女死亡。(18)箴言的作者就是這如此嚴重的語話來警告我們。我們的子女,在年幼的時候,就好像是一棵樹苗,有很高的可塑性,若在它生長時發生傾斜不正能夠及時給予校正,它就會正確的往上生長。若放任它去,就可能因此長歪,而終致無法更正。所以為人父母的,實在不可不慎。


題目: 本章經文對於親子關係,有那些教導呢?

 

19:1 行為純正的貧窮人勝過乖謬愚妄的富足人。
Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.
19:2 心無知識的,乃為不善;腳步急快的,難免犯罪。

Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.
19:3 人的愚昧傾敗他的道;他的心也抱怨耶和華。

The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD.
19:4 財物使朋友增多;但窮人朋友遠離。

Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.
19:5 作假見證的,必不免受罰;吐出謊言的,終不能逃脫。

A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape. unpunished: Heb. held innocent
19:6 好施散的,有多人求他的恩情;愛送禮的,人都為他的朋友。

Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts. him...: Heb. a man of gifts
19:7 貧窮人,弟兄都恨他;何況他的朋友,更遠離他!他用言語追隨,他們卻走了。

All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him .
19:8 得著智慧的,愛惜生命;保守聰明的,必得好處。

He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good. wisdom: Heb. an heart
19:9 作假見證的,不免受罰;吐出謊言的,也必滅亡。

A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish.
19:10 愚昧人宴樂度日是不合宜的;何況僕人管轄王子呢?

Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
19:11 人有見識就不輕易發怒;寬恕人的過失便是自己的榮耀。

The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression. discretion: or, prudence
19:12 王的忿怒好像獅子吼叫;他的恩典卻如草上的甘露。

The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.
19:13 愚昧的兒子是父親的禍患;妻子的爭吵如雨連連滴漏。

A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.
19:14 房屋錢財是祖宗所遺留的;惟有賢慧的妻是耶和華所賜的。

House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the LORD.
19:15 懶惰使人沉睡;懈怠的人必受飢餓。

Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.
19:16 謹守誡命的,保全生命;輕忽己路的,必致死亡。

He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die.
19:17 憐憫貧窮的,就是借給耶和華;他的善行,耶和華必償還。

He that hath pity upon the poor lendeth unto the LORD; and that which he hath given will he pay him again. that which...: or, his deed
19:18 趁有指望,管教你的兒子;你的心不可任他死亡。

Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying. for...: or, to his destruction: or, to cause him to die
19:19 暴怒的人必受刑罰;你若救他,必須再救。

A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him , yet thou must do it again. do: Heb. add
19:20 你要聽勸教,受訓誨,使你終久有智慧。

Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.
19:21 人心多有計謀;惟有耶和華的籌算才能立定。

There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.
19:22 施行仁慈的,令人愛慕;窮人強如說謊言的。

The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.
19:23 敬畏耶和華的,得著生命;他必恆久知足,不遭禍患。

The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.
19:24 懶惰人放手在盤子裡,就是向口撤回,他也不肯。

A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
19:25 鞭打褻慢人,愚蒙人必長見識;責備明哲人,他就明白知識。

Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge. will beware: Heb. will be cunning
19:26 虐待父親、攆出母親的,是貽羞致辱之子。

He that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach.
19:27 我兒,不可聽了教訓而又偏離知識的言語。

Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.
19:28 匪徒作見證戲笑公平;惡人的口吞下罪孽。

An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity. An...: Heb. A witness of Belial
19:29 刑罰是為褻慢人預備的;鞭打是為愚昧人的背預備的。

Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.

 

 

曾牧暗砂部落格網址:

http://hoping-chaojui.blogspot.tw/

 

蔡茂堂牧師創世記查經班歷年錄音檔案:

 http://taipeihoping-genesis.blogspot.com/search?updated-min=2005-01-01T00%3A00%3A00%2B08%3A00&updated-max=2006-01-01T00%3A00%3A00%2B08%3A00&max-results=27

 

如您不方便收到和平教會每日樂活讀經.請回信告知!謝謝您!

 


0 意見:

張貼留言