2011年4月4日 星期一

W2 2011-04-05 (太18) 經文: 馬太福音 18:12-13 一個人若有一百隻羊,一隻走迷了路,你們的意思如何?他豈不撇下這九十九隻,往山裡去找那隻迷路的羊嗎?若是找著了,我實在告訴你們,他為這一隻羊歡喜,比為那沒有迷路的九十九隻歡喜還大呢!



 全新四年樂活讀經
 
W2  2011-04-05 (18)
 
 
經文: 馬太福音 18:12-13 一個人若有一百隻羊,一隻走迷了路,你們的意思如何?他豈不撇下這九十九隻,往山裡去找那隻迷路的羊嗎?若是找著了,我實在告訴你們,他為這一隻羊歡喜,比為那沒有迷路的九十九隻歡喜還大呢!
 
默想: 牧羊人為了尋找那一隻迷路的羊,竟然願意冒險,暫時將那九十九隻在羊圈裡的九十九隻羊,往山裡去尋找那隻迷路的羊。找著了,為了這一隻迷路被找回的羊,心中的喜樂,竟比那九十九隻乖乖在羊圈裡的羊還要快樂。我不知道,羊圈裡那九十九隻羊的內心,會不會吃醋呢。當浪子回頭的時候,乖乖留在家裡做工的老大,就很明顯的表現出吃醋的心態。求主幫助我,也能體諒天父的心腸,對於迷失的人,也能存著那種溫柔的態度,願意發出額外的愛心去將他們尋找回來。
 
題目: 181-6,耶穌說「凡為我的名接待一個像這小孩子的,就是接待我。」,在我們實際生活中,哪些人是「像這小孩子」?要如何對待與運用?
18:1 當時,門徒進前來,問耶穌說:「天國裡誰是最大的?」
At that time the disciples came to Jesus, saying, "Who is the greatest in the kingdom of heaven?"
18:2
耶穌便叫一個小孩子來,使他站在他們當中,
And calling to him a child, he put him in the midst of them,
18:3
說:「我實在告訴你們,你們若不回轉,變成小孩子的樣式,斷不得進天國。
and said, "Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven.
18:4
所以,凡自己謙卑像這小孩子的,他在天國裡就是最大的。
Whoever humbles himself like this child, he is the greatest in the kingdom of heaven.
18:5
凡為我的名接待一個像這小孩子的,就是接待我。」
"Whoever receives one such child in my name receives me;
18:6
「凡使這信我的一個小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,沉在深海裡。
but whoever causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a great millstone fastened round his neck and to be drowned in the depth of the sea.
18:7
這世界有禍了,因為將人絆倒;絆倒人的事是免不了的,但那絆倒人的有禍了!
"Woe to the world for temptations to sin! For it is necessary that temptations come, but woe to the man by whom the temptation comes!
18:8
倘若你一隻手,或是一隻腳,叫你跌倒,就砍下來丟掉。你缺一隻手,或是一隻腳,進入永生,強如有兩手兩腳被丟在永火裡。
And if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away; it is better for you to enter life maimed or lame than with two hands or two feet to be thrown into the eternal fire.
18:9
倘若你一隻眼叫你跌倒,就把它剜出來丟掉。你只有一隻眼進入永生,強如有兩隻眼被丟在地獄的火裡。」
And if your eye causes you to sin, pluck it out and throw it away; it is better for you to enter life with one eye than with two eyes to be thrown into the hell of fire.
18:10
「你們要小心,不可輕看這小子裡的一個;我告訴你們,他們的使者在天上,常見我天父的面。〔有古卷加:
"See that you do not despise one of these little ones; for I tell you that in heaven their angels always behold the face of my Father who is in heaven.
18:12
一個人若有一百隻羊,一隻走迷了路,你們的意思如何?他豈不撇下這九十九隻,往山裡去找那隻迷路的羊嗎?
What do you think? If a man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go in search of the one that went astray?
18:13
若是找著了,我實在告訴你們,他為這一隻羊歡喜,比為那沒有迷路的九十九隻歡喜還大呢!
And if he finds it, truly, I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray.
18:14
你們在天上的父也是這樣,不願意這小子裡失喪一個。」
So it is not the will of my Father who is in heaven that one of these little ones should perish.
18:15
「倘若你的弟兄得罪你,你就去,趁著只有他和你在一處的時候,指出他的錯來。他若聽你,你便得了你的弟兄;
"If your brother sins against you, go and tell him his fault, between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother.
18:16
他若不聽,你就另外帶一兩個人同去,要憑兩三個人的口作見證,句句都可定準。
But if he does not listen, take one or two others along with you, that every word may be confirmed by the evidence of two or three witnesses.
18:17
若是不聽他們,就告訴教會;若是不聽教會,就看他像外邦人和稅吏一樣。
If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.
18:18
我實在告訴你們,凡你們在地上所捆綁的,在天上也要捆綁;凡你們在地上所釋放的,在天上也要釋放。
Truly, I say to you, whatever you bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.
18:19
我又告訴你們,若是你們中間有兩個人在地上同心合意地求甚麼事,我在天上的父必為他們成全。
Again I say to you, if two of you agree on earth about anything they ask, it will be done for them by my Father in heaven.
18:20
因為無論在那裡,有兩三個人奉我的名聚會,那裡就有我在他們中間。」
For where two or three are gathered in my name, there am I in the midst of them."
18:21
那時,彼得進前來,對耶穌說:「主啊,我弟兄得罪我,我當饒恕他幾次呢?到七次可以嗎?」
Then Peter came up and said to him, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? As many as seven times?"
18:22
耶穌說:「我對你說,不是到七次,乃是到七十個七次。
Jesus said to him, "I do not say to you seven times, but seventy times seven.
18:23
天國好像一個王要和他僕人算帳。
"Therefore the kingdom of heaven may be compared to a king who wished to settle accounts with his servants.
18:24
才算的時候,有人帶了一個欠一千萬銀子的來。
When he began the reckoning, one was brought to him who owed him ten thousand talents;
18:25
因為他沒有甚麼償還之物,主人吩咐把他和他妻子兒女,並一切所有的都賣了償還。
and as he could not pay, his lord ordered him to be sold, with his wife and children and all that he had, and payment to be made.
18:26
那僕人就俯伏拜他,說:『主啊,寬容我,將來我都要還清。』
So the servant fell on his knees, imploring him, `Lord, have patience with me, and I will pay you everything.'
18:27
那僕人的主人就動了慈心,把他釋放了,並且免了他的債。
And out of pity for him the lord of that servant released him and forgave him the debt.
18:28
「那僕人出來,遇見他的一個同伴欠他十兩銀子,便揪著他,掐住他的喉嚨,說:『你把所欠的還我!』
But that same servant, as he went out, came upon one of his fellow servants who owed him a hundred denarii; and seizing him by the throat he said, `Pay what you owe.'
18:29
他的同伴就俯伏央求他,說:『寬容我吧,將來我必還清。』
So his fellow servant fell down and besought him, `Have patience with me, and I will pay you.'
18:30
他不肯,竟去把他下在監裡,等他還了所欠的債。
He refused and went and put him in prison till he should pay the debt.
18:31
眾同伴看見他所做的事就甚憂愁,去把這事都告訴了主人。
When his fellow servants saw what had taken place, they were greatly distressed, and they went and reported to their lord all that had taken place.
18:32
於是主人叫了他來,對他說:『你這惡奴才!你央求我,我就把你所欠的都免了,
Then his lord summoned him and said to him, `You wicked servant! I forgave you all that debt because you besought me;
18:33
你不應當憐恤你的同伴,像我憐恤你嗎?』
and should not you have had mercy on your fellow servant, as I had mercy on you?'
18:34
主人就大怒,把他交給掌刑的,等他還清了所欠的債{
And in anger his lord delivered him to the jailers, till he should pay all his debt.
18:35
你們各人若不從心裡饒恕你的弟兄,我天父也要這樣待你們了。」
So also my heavenly Father will do to every one of you, if you do not forgive your brother from your heart."



 
今日心得上傳及閱讀請到
1.  蔡茂堂牧師blog:  http://hopingtsaidevotion.blogspot.com/
2.  李晶晶牧師blog:  http://taipeihoping-chin.blogspot.com/
 
蔡茂堂牧師創世記查經班歷年錄音檔案:
 
 
和平樂活查經班
與教會讀經同步,深入解析聖經背景、內容。歡迎主日下午15:30B1-105教室與我們一起研讀上帝的話語。
 
和平慕道班
主日下午14:00~15:00,華神陽光餐廳。歡迎想要了解上帝、基督教的兄姊前往。
 
如您不方便收到和平教會每日樂活讀經.請回信告知!謝謝您!
 

0 意見:

張貼留言