Death Of King Saul
全新四年樂活讀經
經文: 歷代志上 10:13-14 這樣,掃羅死了。因為他干犯耶和華,沒有遵守耶和華的命;又因他求問交鬼的婦人,沒有求問耶和華,所以耶和華使他被殺,把國歸於耶西的兒子大衛。
默想: 掃羅是上帝所揀選、所膏抹、所設立的第一位以色列君王。掃羅王也曾經被聖靈充滿。但是,非常遺憾的是,掃羅王在戰利品的處理,以及敬拜的禮儀上面,私自留下上帝交待要全部滅絕的財物、擅自越權不等待撒母耳到來,就自己上祭壇獻祭。當先知撒母耳指責他時,掃羅王不只是不悔改,還企圖狡辯。當耶和華拒絕回答掃羅的問題時,掃羅還是不知悔改,反而一意孤行,去找交鬼婦人,企圖從已經去世的撒母耳亡魂問到答案。掃羅王的結局是十分悲慘的。求主幫助我,一生聽從順服主的命令。一旦犯錯得罪上帝,要趕快謙卑悔改認罪,好接受主耶穌赦罪的恩典,以免陷入與掃羅王一樣的悲慘結局。
題目: 悲慘的掃羅,死後屍首被釘於異教神廟,幸得一群知恩圖報的基列雅比居民,冒險取回屍道安葬。試想,在你受人恩惠後,如聽聞恩人有難,是否願意冒險報恩?再思,救主耶穌為我們所做的一切,你又該如何報恩?
10:1 非利士人與以色列人爭戰,以色列人在非利士人面前逃跑,在基利波山有被殺仆倒的。
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled before the Philistines, and fell slain on Mount Gilbo'a.
10:2 非利士人緊追掃羅和他兒子們,就殺了掃羅的兒子約拿單、亞比拿達、麥基舒亞。
And the Philistines overtook Saul and his sons; and the Philistines slew Jonathan and Abin'adab and Mal'chishu'a, the sons of Saul.
10:3 勢派甚大,掃羅被弓箭手追上,射傷甚重,
The battle pressed hard upon Saul, and the archers found him; and he was wounded by the archers.
10:4 就吩咐拿他兵器的人說:「你拔出刀來,將我刺死,免得那些未受割禮的人來凌辱我。」但拿兵器的人甚懼怕,不肯刺他;
Then Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and make sport of me." But his armor-bearer would not; for he feared greatly. Therefore Saul took his own sword, and fell upon it.
10:5 掃羅就自己伏在刀上死了。拿兵器的人見掃羅已死,也伏在刀上死了。
And when his armor-bearer saw that Saul was dead, he also fell upon his sword, and died.
10:6 這樣,掃羅和他三個兒子,並他的全家都一同死亡。
Thus Saul died; he and his three sons and all his house died together.
10:7 住平原的以色列眾人見以色列軍兵逃跑,掃羅和他兒子都死了,也就棄城逃跑,非利士人便來住在其中。
And when all the men of Israel who were in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; and the Philistines came and dwelt in them.
10:8 次日,非利士人來剝那被殺之人的衣服,看見掃羅和他兒子仆倒在基利波山,
On the morrow, when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his sons fallen on Mount Gilbo'a.
10:9 就剝了他的軍裝,割下他的首級,打發人到【或作送到】非利士地的四境報信與他們的偶像和眾民,
And they stripped him and took his head and his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines, to carry the good news to their idols and to the people.
10:10 又將掃羅的軍裝放在他們神的廟裡,將他的首級釘在大袞廟中。
And they put his armor in the temple of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.
10:11 基列•雅比人聽見非利士人向掃羅所行的一切事,
But when all Ja'besh-gil'ead heard all that the Philistines had done to Saul,
10:12 他們中間所有的勇士就起身前去,將掃羅和他兒子的屍身送到雅比,將他們的屍骨葬在雅比的橡樹下,就禁食七日。
all the valiant men arose, and took away the body of Saul and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh. And they buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.
10:13 這樣,掃羅死了。因為他干犯耶和華,沒有遵守耶和華的命;又因他求問交鬼的婦人,
So Saul died for his unfaithfulness; he was unfaithful to the LORD in that he did not keep the command of the LORD, and also consulted a medium, seeking guidance,
10:14 沒有求問耶和華,所以耶和華使他被殺,把國歸於耶西的兒子大衛。
and did not seek guidance from the LORD. Therefore the LORD slew him, and turned the kingdom over to David the son of Jesse.
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled before the Philistines, and fell slain on Mount Gilbo'a.
10:2 非利士人緊追掃羅和他兒子們,就殺了掃羅的兒子約拿單、亞比拿達、麥基舒亞。
And the Philistines overtook Saul and his sons; and the Philistines slew Jonathan and Abin'adab and Mal'chishu'a, the sons of Saul.
10:3 勢派甚大,掃羅被弓箭手追上,射傷甚重,
The battle pressed hard upon Saul, and the archers found him; and he was wounded by the archers.
10:4 就吩咐拿他兵器的人說:「你拔出刀來,將我刺死,免得那些未受割禮的人來凌辱我。」但拿兵器的人甚懼怕,不肯刺他;
Then Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and make sport of me." But his armor-bearer would not; for he feared greatly. Therefore Saul took his own sword, and fell upon it.
10:5 掃羅就自己伏在刀上死了。拿兵器的人見掃羅已死,也伏在刀上死了。
And when his armor-bearer saw that Saul was dead, he also fell upon his sword, and died.
10:6 這樣,掃羅和他三個兒子,並他的全家都一同死亡。
Thus Saul died; he and his three sons and all his house died together.
10:7 住平原的以色列眾人見以色列軍兵逃跑,掃羅和他兒子都死了,也就棄城逃跑,非利士人便來住在其中。
And when all the men of Israel who were in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; and the Philistines came and dwelt in them.
10:8 次日,非利士人來剝那被殺之人的衣服,看見掃羅和他兒子仆倒在基利波山,
On the morrow, when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his sons fallen on Mount Gilbo'a.
10:9 就剝了他的軍裝,割下他的首級,打發人到【或作送到】非利士地的四境報信與他們的偶像和眾民,
And they stripped him and took his head and his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines, to carry the good news to their idols and to the people.
10:10 又將掃羅的軍裝放在他們神的廟裡,將他的首級釘在大袞廟中。
And they put his armor in the temple of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.
10:11 基列•雅比人聽見非利士人向掃羅所行的一切事,
But when all Ja'besh-gil'ead heard all that the Philistines had done to Saul,
10:12 他們中間所有的勇士就起身前去,將掃羅和他兒子的屍身送到雅比,將他們的屍骨葬在雅比的橡樹下,就禁食七日。
all the valiant men arose, and took away the body of Saul and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh. And they buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.
10:13 這樣,掃羅死了。因為他干犯耶和華,沒有遵守耶和華的命;又因他求問交鬼的婦人,
So Saul died for his unfaithfulness; he was unfaithful to the LORD in that he did not keep the command of the LORD, and also consulted a medium, seeking guidance,
10:14 沒有求問耶和華,所以耶和華使他被殺,把國歸於耶西的兒子大衛。
and did not seek guidance from the LORD. Therefore the LORD slew him, and turned the kingdom over to David the son of Jesse.
今日心得上傳及閱讀請到
蔡茂堂牧師創世記查經班歷年錄音檔案:
和平樂活查經班
與教會讀經同步,深入解析聖經背景、內容。歡迎主日下午15:30至B1-105教室與我們一起研讀上帝的話語。
如您不方便收到和平教會每日樂活讀經.請回信告知!謝謝您!
0 意見:
張貼留言